LORETA - Vokaalteoste eestikeelsete tõlgete andmebaas Andmebaas sisaldab järgmisi teoseid: ooperid, oratooriumid, kantaadid, laulud ja liturgilised žanrid. Andmebaasi täiendatakse jätkuvalt uute teoste tõlgetega. Tõlked pärinevad erinevatest allikatest ja on tehtud erineva eesmärgiga. Enamik tõlkeid ei ole mõeldud laulmiseks. EMTA raamatukogu ei ole tõlkeid sisuliselt toimetanud. Andmebaasi koostajad on püüdnud saada ühendust kõikide tõlkijatega, kuid kahjuks pole see kõikidel juhtudel õnnestunud. Pretensioonide korral palume võtta ühendust tagasiside vormi kaudu. Kõik andmebaasis toodud tõlked on mõeldud õppeotstarbeliseks kasutamiseks. Muudel juhtudel palume võtta ühendust tõlkijaga. Head kasutamist! |
OTSING AUTORID LAULUD, AARIAD SUURVORMID TÕLKIJAD SAADA TAGASISIDE |
Teosed valitud autorilt: Angelus ad pastores ait laul Giovanni Gabrieli Confitebor tibi, Domine laul Giovanni Gabrieli Jubilate Deo laul Giovanni Gabrieli Surrexit Christus laul Giovanni Gabrieli Ò Jesu mi dulcissime laul Giovanni Gabrieli Vox domini laul Giovanni Gabrieli Deus qui beatum Marcum laul Giovanni Gabrieli Audite principes laul Giovanni Gabrieli Exaudi Deus orationem meam laul Giovanni Gabrieli Maria Virgo laul Giovanni Gabrieli Buccinate in neomenia tuba laul Giovanni Gabrieli Rosalinde tšaardaš Klänge der Heimat (tervikteosest Die Fledermaus) laul Johann Strauss |