1. CHOR
Christum wir sollen loben schon,
Der reinen Magd Marien Sohn,
So weit die liebe Sonne leucht
Und an aller Welt Ende reicht.
2. ARIA (T)
O du von Gott erhöhte Kreatur,
Begreife nicht, nein, nein, bewundre nur:
Gott will durch Fleisch des Fleisches Heil erwerben.
Wie groß ist doch der Schöpfer aller Dinge,
Und wie bist du verachtet und geringe,
Um dich dadurch zu retten vom Verderben.
3. REZITATIV (A)
Der Gnade unermesslichs Wesen
Hat sich den Himmel nicht
Zur Wohnstatt auserlesen,
Weil keine Grenze sie umschließt.
Was Wunder, dass allhie Verstand und Witz gebricht,
Ein solch Geheimnis zu ergründen,
Wenn sie sich in ein keusches Herze gießt.
Gott wählet sich den reinen Leib
zu einem Tempel seiner Ehren,
Um zu den Menschen sich mit wundervoller Art zu kehren.
4. ARIA (B)
Johannis freudenvolles Springen
Erkannte dich, mein Jesu, schon.
Nun da ein Glaubensarm dich hält,
So will mein Herze von der Welt
Zu deiner Krippe brünstig dringen.
5. REZITATIV (S)
Doch wie erblickt es dich in deiner Krippe?
Es seufzt mein Herz: mit bebender und fast geschlossner Lippe
Bringt es sein dankend Opfer dar.
Gott, der so unermesslich war,
Nimmt Knechtsgestalt und Armut an.
Und weil er dieses uns zugutgetan,
So lasset mit der Engel Chören
Ein jauchzend Lob- und Danklied hören!
6. CHORAL
Lob, Ehr und Dank sei dir gesagt,
Christ, geborn von der reinen Magd,
Samt Vater und dem Heilgen Geist
Von nun an bis in Ewigkeit.
|
1. Koor
Nüüd Kristust ülistage,
Maria, puhta neitsi poega,
kus iial paistab Päikese pale
ja kogu ilma valgustab.
2. Aaria (tenor)
Oh loodu, keda Jumal ülendanud,
sa ära püüa mõista, ainult imet adu:
Suur Jumal lihaks saades tahab päästa meid!
Nii vägev on see kõige ilma Looja,
et sinagi, nii põlatud ja tühine,
võid leida lunastuse hukatusest.
3. Retsitatiiv (alt)
Nii mõõtmatu on armuvägi,
kes endal’ taevas
ei tahtnud eluaset valida,
sest selle ääretusel pole piiri.
Mis ime siis, et aru, mõistus ega jõud
eal seda saladust ei lahendada suuda,
kui hardas südames see ennast ilmutab.
Nii valis Jumal neitsi puhta ihu,
et see saaks pühaks templiks tema aule,
et imepäraselt sealt pale pöörata me eksivate inimlaste poole.
4. Aaria (bariton)
Johannes emaihus ära tundis
mu Jeesuse ja rõõmust hüppas üsas.
Ja nüüd, kus armukäsi hoiab sind,
mu süda igatsedes kaugelt otsib teed
su sõime juurde.
5. Retsitatiiv (sopran)
Mis pilguga küll vaatan sind seal sõimes?
Mu süda vakatab ja värisevi huuli
ma vaevukuuldavalt sul tänuohvrit sõnun.
Suur Jumal, kelle väge hing ei haara,
on vaesena ja sulasena siin.
Ta ainult meie heaks on seda teinud;
sest tõstkem häält koos inglikooridega
ja hõisakem tal tänu-kiituslaulu!
6. Koor
Au, kiitus, tänu kostku sulle, Kristus,
Maria puhtast ihust sündinu,
ja isa, Püha Vaimu ülistagem,
sest ajast peale igavikuni.
|
|