LORETA - Vokaalteoste eestikeelsete tõlgete andmebaas
Andmebaas sisaldab järgmisi teoseid: ooperid, oratooriumid, kantaadid, laulud ja liturgilised žanrid. Andmebaasi täiendatakse jätkuvalt uute teoste tõlgetega.

Tõlked pärinevad erinevatest allikatest ja on tehtud erineva eesmärgiga. Enamik tõlkeid ei ole mõeldud laulmiseks. EMTA raamatukogu ei ole tõlkeid sisuliselt toimetanud.

Andmebaasi koostajad on püüdnud saada ühendust kõikide tõlkijatega, kuid kahjuks pole see kõikidel juhtudel õnnestunud. Pretensioonide korral palume võtta ühendust tagasiside vormi kaudu.

Kõik andmebaasis toodud tõlked on mõeldud õppeotstarbeliseks kasutamiseks. Muudel juhtudel palume võtta ühendust tõlkijaga.

Head kasutamist!
  OTSING   AUTORID   LAULUD, AARIAD   SUURVORMID   TÕLKIJAD   SAADA TAGASISIDE

Jeunes fillettes
eelmine järgmine

Muusika autor Jean-Babtiste Weckerlin

Jeunes fillettes, profitez du temps,
La violette se cueillle au printemps.

Cette fleurette passe en peu de temps ;
Toute amourette passe également.

Dans le bel âge prenez un ami.
S'il est volage, rendez le lui !
Kasuta aega, neiukene noor
kannikseid kauneid kevade vaid toob

Õrnemad õied kiirelt närtsivad
armastus sama kiir on mööduma

Endale armsam leia kaunil aal
kui ta sind petab kätte tasu tal
Käsitsi kirjutatud noodirea pealse tõlkega