LORETA - Vokaalteoste eestikeelsete tõlgete andmebaas
Andmebaas sisaldab järgmisi teoseid: ooperid, oratooriumid, kantaadid, laulud ja liturgilised žanrid. Andmebaasi täiendatakse jätkuvalt uute teoste tõlgetega.

Tõlked pärinevad erinevatest allikatest ja on tehtud erineva eesmärgiga. Enamik tõlkeid ei ole mõeldud laulmiseks. EMTA raamatukogu ei ole tõlkeid sisuliselt toimetanud.

Andmebaasi koostajad on püüdnud saada ühendust kõikide tõlkijatega, kuid kahjuks pole see kõikidel juhtudel õnnestunud. Pretensioonide korral palume võtta ühendust tagasiside vormi kaudu.

Kõik andmebaasis toodud tõlked on mõeldud õppeotstarbeliseks kasutamiseks. Muudel juhtudel palume võtta ühendust tõlkijaga.

Head kasutamist!
  OTSING   AUTORID   LAULUD, AARIAD   SUURVORMID   TÕLKIJAD   SAADA TAGASISIDE

Laude novella sia cantata
Kõlagu uus kiidulaul
eelmine järgmine


Muusika autor Anonymus
Tõlge Helen Põldmäe

Laude novella sia cantata
A lalta donna encoronata.

1. Fresca vergene doncella,
Primo fior, rosa novella,
Tuttol mondo a te sapella;
Nella bonor fosti nata.
Laude novella

2. Fonte sedaqqua surgente
Madre de Dio vivente;
Tu seluce de la gente,
Sovra li angeli exalta.
Laude novella

3. Tu severga, tu sefiore,
Tu seluna de splendore;
Voluntà avemo e core
De venir a te, ornata.
Laude novella

4. Tu serosa, tu segillio,
Tu portasti el dolce fillio;
Però, donna, sì menpillio
De laudar te, honorata.
Laude novella

5. Archa sedumulitade,
Vaso dogne sanctitade;
En te venne deitade;
Dangel foste salutata.
Laude novella

6. De le verginseverdore,
De le spose sehonore;
A tutta gente portamore,
Tanto seingratiata.
Laude novella

7. Nulla lingua pò contare
Come tu seda laudare;
Lo tuo nome fa tremare
Sathanas a mille fiata.
Laude novella

8. Pregot’, avocata mia
Ke ne metti en bona via;
Questa nostra compania
Siate sempre commendata.
Laude novella

9. Commendan te questa terra
Che la quardi dogne querra;
Ben senganna e troperra
Ki tafende, O Beata.
Laude novella
Kõlagu uus kiidulaul
kroonitud leedile õilsale.

1. Puhas neitsi,
Esmane lill, uus roos,
Terve ilm su poole pöördub,
Kes oled õnnes sündinud.
Kõlagu...

2. Sina oled kevadvee allikas,
Elava jumala ema;
Sina oled inimestele valgus,
Ülendatud kõrgemale ingleist.
Kõlagu

3. Sina oled puuoks, sina oled lill,
Sina oled hiilguse Kuu;
Meie päralt on tahe ja süda,
Et tulla sinu, ehitu juurde.
Kõlagu

4. Sina oled roos, sina oled liilia,
Sina kannad armsa poja;
Seepärast asun ma tööle,
Et ülistada sind, suursugune leedi.
Kõlagu

5. Sina oled alandlikkuse laev,
Kõige pühaduse alus;
Sinu sisse tuli jumalus;
Sind ingel tervitas.
Kõlagu

6. Neitsite seas oled haljaim,
Naiste seas oled austusväärilisim;
Kõigile inimestele tood sa armastust,
Nõnda palju on sinus armulisust.
Kõlagu

7. Ei oska öelda keegi,
Kuidas sind peab ülistama;
Sinu nimi paneb saatana
Tuhat korda värisema.
Kõlagu

8. Sinu poole palvetan, mu kaitseja,
Et juhiksid meid õigele teele;
Et meie sugu alatiseks
Sinu hoolde oleks usaldatud.
Kõlagu

9. Sinu hoolde antakse maa,
Et hoiaksid ta sõja eest;
Too petab end ja liigselt eksib,
Kes pahandanud sind, oo õnnistatu.
Kõlagu