LORETA - Vokaalteoste eestikeelsete tõlgete andmebaas
Andmebaas sisaldab järgmisi teoseid: ooperid, oratooriumid, kantaadid, laulud ja liturgilised žanrid. Andmebaasi täiendatakse jätkuvalt uute teoste tõlgetega.

Tõlked pärinevad erinevatest allikatest ja on tehtud erineva eesmärgiga. Enamik tõlkeid ei ole mõeldud laulmiseks. EMTA raamatukogu ei ole tõlkeid sisuliselt toimetanud.

Andmebaasi koostajad on püüdnud saada ühendust kõikide tõlkijatega, kuid kahjuks pole see kõikidel juhtudel õnnestunud. Pretensioonide korral palume võtta ühendust tagasiside vormi kaudu.

Kõik andmebaasis toodud tõlked on mõeldud õppeotstarbeliseks kasutamiseks. Muudel juhtudel palume võtta ühendust tõlkijaga.

Head kasutamist!
  OTSING   AUTORID   LAULUD, AARIAD   SUURVORMID   TÕLKIJAD   SAADA TAGASISIDE

Hej, z góry, z góry!
Hei, pruunikashall hobuke!
Viis laulu Kurpie regioonist
eelmine järgmine

Pühendatud armsale Jasiuniule (Jaanikesele)
Muusika autor Henryk Mikołaj Górecki
Tõlge Marius Peterson
Teose kataloogi- või oopusenumber: op75. Nr1
Tervikteosest 5 pieśni kurpiowskich

Hej, z góry, z góry!
Kóniku bury, przebziroj nózeckani!
Do mej dziwcyny, do mej jedynej,
Z modrymi oceckani.

Dziwcyno młoda, ślicno, urodna
na kogóze sie oglundos?
Na ciebzie, Jasiulu, mój Jasiuleńku, / Jasiu
co wrónygo kónia mos.

Hej, z góry! Hej! Hej! Hej! Hej!
Hei, pruunikashall hobuke!
Kui mäe pealt alla jooksed,
siis jookse kiiresti minu tüdruku,
minu sinisilmse ainsama juurde.

Noor tüdruk, kaunis, ilus
keda sa vaatad?
Sind, minu Jasiuke!
Sind, kel on must hobu.

Hei, pruunikashall hobuke! Hei! Hei! Hei! Hei!