LORETA - Vokaalteoste eestikeelsete tõlgete andmebaas
Andmebaas sisaldab järgmisi teoseid: ooperid, oratooriumid, kantaadid, laulud ja liturgilised žanrid. Andmebaasi täiendatakse jätkuvalt uute teoste tõlgetega.

Tõlked pärinevad erinevatest allikatest ja on tehtud erineva eesmärgiga. Enamik tõlkeid ei ole mõeldud laulmiseks. EMTA raamatukogu ei ole tõlkeid sisuliselt toimetanud.

Andmebaasi koostajad on püüdnud saada ühendust kõikide tõlkijatega, kuid kahjuks pole see kõikidel juhtudel õnnestunud. Pretensioonide korral palume võtta ühendust tagasiside vormi kaudu.

Kõik andmebaasis toodud tõlked on mõeldud õppeotstarbeliseks kasutamiseks. Muudel juhtudel palume võtta ühendust tõlkijaga.

Head kasutamist!
  OTSING   AUTORID   LAULUD, AARIAD   SUURVORMID   TÕLKIJAD   SAADA TAGASISIDE

Mis sa sirised, sirtsukene?
Why Are You Chirping, Little Birdie?
eelmine järgmine


Muusika autor Cyrillus Kreek
Tõlge Kaja Kappel

Mis sa sirised, sirtsukene,
Mis sa leinad lepalindu?
Miks sul harras häälekene,
Miks sul kurba keelekene?
Eks veel lepad lehtedella,
Eks veel kased katteella!
Sirtsu kuulis, sirtsu kostis:
Kured toovad kurja ilma,
Vilu ilma vinget tuulta,
Haned toovad halastusta,
Külma koidula kallavad.
Why are you chirping, little birdie?
Why so grieving, little warbler?
Whys your voice so woeful
and your tongue so sorrowful?
Arent yet alders in full green
arent yet birches fully covered?”
The birdie heard, the birdie answered:
Storks will soon bring stormy weather,
chilly weather and biting winds.
Geese will soon bring frosty nights
and bleak weather at daybreak.”
Tekst: Rahvaluule