LORETA - Vokaalteoste eestikeelsete tõlgete andmebaas
Andmebaas sisaldab järgmisi teoseid: ooperid, oratooriumid, kantaadid, laulud ja liturgilised žanrid. Andmebaasi täiendatakse jätkuvalt uute teoste tõlgetega.

Tõlked pärinevad erinevatest allikatest ja on tehtud erineva eesmärgiga. Enamik tõlkeid ei ole mõeldud laulmiseks. EMTA raamatukogu ei ole tõlkeid sisuliselt toimetanud.

Andmebaasi koostajad on püüdnud saada ühendust kõikide tõlkijatega, kuid kahjuks pole see kõikidel juhtudel õnnestunud. Pretensioonide korral palume võtta ühendust tagasiside vormi kaudu.

Kõik andmebaasis toodud tõlked on mõeldud õppeotstarbeliseks kasutamiseks. Muudel juhtudel palume võtta ühendust tõlkijaga.

Head kasutamist!
  OTSING   AUTORID   LAULUD, AARIAD   SUURVORMID   TÕLKIJAD   SAADA TAGASISIDE

Ангел вопияще
Itkev ingel
eelmine järgmine


Muusika autor Pjotr Tšaikovski
Tõlge Marika Makarova

Ангел вопияще Благодатней:
Чистая Дево, радуйся, и паки реку: радуйся!
Твой Сын воскресе тридневен от гроба,
имертвыя воздвигнувый,
людие, веселитеся.
Светися новый Иерусалиме,
слава бо Господня на тебе возсия.
Ликуй ныне и веселися, Сионе.
Ты же, Чистая, красуйся, Богородице,
о востании Рождества Твоего.
Itkev ingel, kõigist õndsaim:
Püha Neitsi, rõõmutse, taaskord rohkelt rõõmutse!
Su Poeg kolmandamal päeval surnust üles tõusnud on,
ja surnuna ülistust leidnud,
lõbutse, rahvas.
Sära, taasõnnistatud Jeruusalemm,
sest Issanda kuulsus su peale paistma saab.
Nüüd Siion lõbutse ja hõiska.
Ning sina, Jumalaema, Vooruslik, ilutse
oma Jeesus Kristuse elluärkamise üle.