LORETA - Vokaalteoste eestikeelsete tõlgete andmebaas
Andmebaas sisaldab järgmisi teoseid: ooperid, oratooriumid, kantaadid, laulud ja liturgilised žanrid. Andmebaasi täiendatakse jätkuvalt uute teoste tõlgetega.

Tõlked pärinevad erinevatest allikatest ja on tehtud erineva eesmärgiga. Enamik tõlkeid ei ole mõeldud laulmiseks. EMTA raamatukogu ei ole tõlkeid sisuliselt toimetanud.

Andmebaasi koostajad on püüdnud saada ühendust kõikide tõlkijatega, kuid kahjuks pole see kõikidel juhtudel õnnestunud. Pretensioonide korral palume võtta ühendust tagasiside vormi kaudu.

Kõik andmebaasis toodud tõlked on mõeldud õppeotstarbeliseks kasutamiseks. Muudel juhtudel palume võtta ühendust tõlkijaga.

Head kasutamist!
  OTSING   AUTORID   LAULUD, AARIAD   SUURVORMID   TÕLKIJAD   SAADA TAGASISIDE
Teosed valitud autorilt:

Angelus ad pastores ait   laul
Giovanni Gabrieli

Confitebor tibi, Domine   laul
Giovanni Gabrieli

Jubilate Deo   laul
Giovanni Gabrieli

Surrexit Christus   laul
Giovanni Gabrieli

Ò Jesu mi dulcissime   laul
Giovanni Gabrieli

Vox domini   laul
Giovanni Gabrieli

Deus qui beatum Marcum   laul
Giovanni Gabrieli

Audite principes   laul
Giovanni Gabrieli

Exaudi Deus orationem meam   laul
Giovanni Gabrieli

Maria Virgo   laul
Giovanni Gabrieli

Buccinate in neomenia tuba   laul
Giovanni Gabrieli

Rosalinde tšaardaš Klänge der Heimat (tervikteosest Die Fledermaus)   laul
Johann Strauss